Blog Banners

歡迎到訪本網誌!  |  Welcome to visit this blog!

2015年1月14日 星期三

「華特餐廳情人節套餐 2015 」(Walt's Cafe Valentine's Day Package 2015)

提前預訂優惠:「華特餐廳情人節套餐 」
Early bird discount for Walt's Cafe Valentine's Day Package
今個情人節2015年2月13日至15日期間,香港迪士尼樂園酒店再度送上「華特餐廳情人節套餐」,讓一眾有情人把握佳節邀約伴侶到「華特餐廳」,在雅緻氣氛下互訴愛意。

Hong Kong Disneyland Hotel proudly presents Walt's Cafe Valentine's Day Package this year available between February 13-15, 2015. Invite your beloved to Walt's Cafe and be indulged in love with our Disney unique atmosphere.



 「華特餐廳情人節套餐」之晚餐共設5道美食,包括大廚特別為此節日以貝兒公主為設計主題的甜品「熱情果及芒果餡餅配士多啤梨汁」,果香的甜蜜滋味為這夜畫上完美句號。惠顧此晚餐的賓客更將獲贈情人節限定版Duffy及ShellieMay毛公仔一對,見證你倆的難忘時刻!

Walt's Cafe Valentine's Day Package includes 5-course dinner, with the highlight of the exclusive dessert "Passion Fruit and Mango Delight with Strawberry Coulis" specially designed in Princess Belle's shape for the Valentines, drawing a perfect ending to the night with the sweetest sensations. Most importantly, a pair of Duffy and ShellieMay plush will be presented to you to celebrate this unforgettable moment!


賓客凡於2015年1月31日前預訂2月13日或15日之餐座更可獲85折優惠。立即致電+852 3510-6000預訂或查詢詳情。

From now till January 31, 2015, guest making a booking for February 13 or 15 will be able to enjoy 15% off early bird discount. Call +852 3510-6000 to book now or for any queries.


~ 華特餐廳情人節晚餐 ~
~ Walt's Cafe Valentine's Day Dinner Menu ~

黑松露菌鵝肝凍批配香橙蓉
紅菜頭沙律伴些厘油醋汁

Terrine of Foie Gras and Black Truffle
with Orange Coulis, Citrus, and Beetroot Salad on Sherry Dressing

***

番茄忌廉湯

Cream of Tomato Soup with Croutons

***

香煎蟹餅伴酸甜蛋黃醬

Pan-seared Crab Cake with Fennel and Shallot Pickles on Sweet and Spicy Mayonnaise

***
牛油浸龍蝦拼海鱸魚
配白豆薯蓉伴香檳忌廉汁
慢火燴牛小排及烤羊架 莧菜軟芝士粉卷伴薄荷燒汁

Butter Poached Lobster and Pan-fried Seabass
served with Mashed Potato, Tuscan Bean, and Sautéed Spring Vegetables with Champagne Cream Sauce
OR
Braised Short Ribs and Roasted Lamb Rack
served with Spinach Ricotta Cheese Cannelloni and Pumpkin with Mint Gravy

***

熱情果及芒果餡餅配士多啤梨汁

Passion Fruit and Mango Delight with Strawberry Coulis


-------------------------------------------------------------------------------------------------------
  1. 華特餐廳情人節套餐(套餐)之提前預訂優惠於下列日子提供﹕
    • 2015年2月13日及15日(共2晚)
  2. 賓客可於2015年1月31日或之前以以下提前預訂優惠價錢購買套餐﹕
    日期 2位成人
    2015年2月13日及15日 港幣$1,444*
    2015年2月14日 不適用
    (*以上價目並不包括加一服務費,加一服務費以原價計算)

    賓客亦可於2015年1月31日後以下原價購買套餐﹕
    日期 2位成人
    2015年2月13日至15日 港幣$1,699*
    (*以上價目並不包括加一服務費)
  3. 晚餐時間﹕2015年2月13日及15日為下午6:00至晚上11:00,2015年2月14日為下午5:30至晚上11:00。
  4. 套餐之出售視乎供應情況並必須預訂及預訂後3日內繳付全額費用。
  5. 套餐不可與其他推廣優惠或折扣優惠一併使用。
  6. 本公司擁有對此等條款及細則最終之解釋權。
  7. 如有任何爭議,本公司保留就爭議及與套餐有關任何問題之最終決定權。
  8. 本公司有權隨時修訂此等條款及細則,或終止或暫停套餐售賣而不作事先通知。
  9. 以上條款及細則以英文及中文編寫,中英文本如有歧異或矛盾,概以英文本為準。
  10. 以上條款及細則受香港特區之法律所管限並須根據香港特區之法律解釋。

  1. The Walt's Cafe Valentine's day Dinner Package (Package) early bird discount is available on the following dates:
    • February 13 & 15, 2015 (total 2 nights)
  2. Guests may purchase the Package on or before January 31, 2015 at below early bird price:
    Dates 2 Adults Price
    February 13 & 15, 2015 HK$1,444*
    February 14, 2015 N/A
    (*A 10% service charge will apply based on original price)

    Guests may purchase the Package after January 31, 2015 at below original price:
    Dates 2 Adults Price
    February 13-15, 2015 HK$1,699*
    (*A 10% service charge will apply based on original price)
  3. The dinner hours: on February 13 & 15 is from 6:00pm - 11:00pm, on February 14 is from 5:30pm - 11:00pm.
  4. The Package is subject to availability and advanced reservation with full payment within 3 days after the reservation is required.
  5. The Package may not be used in conjunction with any other discount or promotion.
  6. These Terms and Conditions are subject to the interpretation of HKITP which shall be final and conclusive.
  7. In the event of disputes, HKITP reserves the right to make final judgment on the dispute and otherwise in respect of the Package.
  8. HKITP reserves the right to amend these Terms and Conditions or to suspend or terminate the Package at any time without any prior notice.
  9. In the event of any conflict or inconsistency between the English version and the Chinese version of these Terms and Conditions, the English version shall prevail.
  10. These Terms and Conditions shall be governed by and construed in accordance with the laws of the HKSAR.



© 香港迪士尼樂園度假區
© Hong Kong Disneyland Resort

沒有留言 :

張貼留言